Today, (Wow do you notice that I am writing a blog entry about something that actually happened today? - not about a distant past... It feels good to have my blog caught up with my current life :)
Okay, let me start again :)
TODAY, I went to my friend Jonath's surprise birthday party. He is probably one of the most amazing body workers I have met and received treatments. (Here is his website.) Whenever I have a serious body condition or before (or could be after) an important physically demanding occasion (like dancing on a stage), I see him. He has been helping me tremendously for the past years.
His wife, Andrea is another appreciated friend of mine. She is a fashion designer and a seamstress. (Here is her website.) I have been meaning to share a couple of dresses she has made for me on this blog. I will do that soon. She has fixed so many clothes of mine, so that I can continue to wear them. She is one of the reasons why I don't have to buy new clothes at all (beside that my girl friends hand me down theirs all the time).
今日、(あれ?ちょっと気付きました?私、「今日」って書きましたよ。ワー。今日起こったことをその日のうちに書くなんて、いつ振りでしょう?遠い過去に起こったことについてじゃなくて、今日のこと。ブログが今現在に追いついているって、いい気持ち。)
ということで、仕切り直してもう一度。
今日、ジョナスという友人の誕生日パーティーに行ってきました。彼は私が出会って施術を受けた中で、トップ3に入る凄腕のボディワーカーです。(これが彼のサイト。)身体に痛みがあるときや、身体的に負担のかかる行事のある前やあった後に彼にお世話になります。とても助かっています。
彼女の奥さんであるアンドレアも大事な友人の一人。彼女はファッションデザイナーであり、有能なお針子さんでもあります。(これが彼女のサイト。)彼女が作ってくれた2つのドレスをブログ上で紹介しようと思っててまだ出来てませんけど、近々しますね。あと彼女は私のお気に入りで大分着込んだ服を修復してくれます。おかげで新しい服を買う必要がありません。(お友達がみんな譲ってくれるし。)
The party was at the Baldwin Cove. It was a perfect day for a beach day and for a birthday party!
パーティーはボルドウィンビーチのコーブにて。何てビーチ日和でパーティー日和な日だったのでしょう。
Jonath has invented so many fun things for grown-ups and kids to play.
This is an aerial silk. A child is inside, and other children pushed her, so it was like a giant swing!
ジョナスは子どもだけでなく、大人にとっても楽しい遊びを考えるのが上手な人。彼自身大きな子どもみたいな人だから。(良い意味で!)これはエリアルシルク。この写真では子どもが中に入っています。他の子ども達がブランコみたいに押していました。(振れる幅がすごい長いの。)
This is a special rope that is put really right between trees. You can walk on it or jump over it for fun. I tried to walk on it, and it was so difficult, but it was addictive. I just wanted to keep trying it until my body really gets it. I think I need lots of practice.
これは特別なロープで、木と木の間にきつく張られました。この上を何の支えも無しに歩くのですよ。ジャンプしたりしても楽しい。私も歩くの挑戦してみました。とても難しかったです。でも癖になりそうでした。コツが掴めるまで何度もやってみたくて。まだ身体の方がよく分かってないみたいだけど、いつか歩けるようになるかな?沢山練習しないとね。
This one was for you to hang upside down. It felt so good for my back and neck.
これは逆さまでぶら下がるようの。背中と首がとっても気持ち良かったです。
And there were hula hoops! Well, I tell you that since I was a little girl, I tried so many times (to keep the hoop around my waist), but for whatever reason, my body did not get it, and I could not do it. Today, when I saw people doing it, I was hesitant to try it again. My ego did not want to feel embarrassed for not being able to do it. But, I thought to myself, "I should give it a try again. It does not hurt to try. If I can't, oh well, so what? Not a big deal. At least I tried." There were a couple of girls who were really good, so I asked them how they were doing it, and they gave me some advise. I tried, and then ta-da! I did it as if I knew how to do it. I finally somehow got it! I still vividly remember the very moment of "Wow, am I doing this? Wow, I am doing this!" I was hooked and kept doing it for awhile...
I guess it taught me a lesson. I should not give up, and things happen when time is ripen.
After that, I was invited to a beach volleyball game, and there were no one whom I knew (well except Jonath), so I was a bit shy, but then I decided to join. I was in a volleyball club for 3 years in my junior high school. I know, I am small. I was a setter, and I loved playing it. I think I love playing and watching any team sport. It took me awhile to get used to it again since I hadn't played for such a long time, but it slowly came back to me, and I was having SO MUCH FUN!! I joined the 2nd set without Jonath being there.
Wow, I just had the most amazing beach time ever. That was my day. Pretty awesome, huh?? I am appreciative and thankful for my life.
As I drove home, I thought how different my life is compared to a year ago. I was at a totally different stage of my life and was totally devastated. I was confused and heartbroken. Here I am today, a year later having so much fun with an open heart again. I was mesmerized by beauty, possibility, and healing power of life. Again, I reminded myself, "Do not give up. It will happen when time is ripen."
そして、フラフープまでありました。小さい頃から何度も挑戦してみてるんだけど、どうしても出来ませんでした。(腰の位置で落とさずに回し続けることが。)いつもコツが掴めず出来なかったんですよ。今日、何人かの人がやっているのを見ながら、私のエゴはまた出来ないことを恥ずかしく思うんじゃないかと思って、やるのを躊躇していました。でも、「またやってみよう。何も損することはない。もし出来なかったら出来なかったでいいじゃないか。それが何だって言うんだ。やってみるだけやってみようじゃないか。」と思い、思い切ってやってみました。何人かの女の子達が上手にやっていたので、「どうやっているの?」と聞いていくつかアドバイスをもらいました。そして何のことなしに、出来たのです。ちょっと拍子抜けするくらいに。今まで出来なかったのがウソみたいに。一番最初の「あれ?もしかして私出来てる?あれ!出来てる!」の瞬間を今でも鮮明に覚えています。それからしばらくの間やっていましたね。うれしくて。
一つ学びました。諦めないということ。時が満ちたら、ちゃんとそれは起こるようになっているということ。
その後、ビーチバレーボールをしないかと誘われました。でもジョナス以外は知っている人が誰もいなくてちょっとためらったのですが、やってみることに。私は中学生の頃3年間バレーボール部に所属していました。小さかったのでセッターとして。バレーボール大好きでした。小さい頃から、そして今もチームスポーツを観るのもするのも好きです。もう何年もやっていなかったので、ちょっと感覚を思い出すのに時間がかかりましたけど、何十分かやっていたら思い出してきて、とっても、とっても楽しい時間を過ごさせてもらいました。2セット目はもうジョナスいなくてもやってましたから。
今まで一番楽しいビーチタイムを過ごさせてもらいました。それが今日の出来事です。すごいねぇ。私の恵まれた人生を、心から感謝します。
家に帰りながら車の中で思いました。一年前と比べて、私の人生は180度以上変わっていることを。一年前は全く違った人生のチャプターに立っていて、とても困惑していて、心はバラバラに割れていました。そして一年後の今日、私はまたオープンな心で人生を謳歌していました。人生の持つ癒しの力、美しさ、そして可能性を心から敬いました。そして再び自分に言いました。「諦めないこと。時が満ちたら、ちゃんとそれは起こるから。」
No comments:
Post a Comment