On Halloween, I was unfortunately sick, so I did not get to go "trick-or-treating" with the kids like I did last year.
But a week prior to the real Halloween day, there were some Halloween related community events, so I got to go to one of them with the kids.
ハロウィーンの日には残念ながら風邪をひいて、家でおとなしく寝ていた私。
昨年のように、子ども達と一緒にトリック・オア・トリート(お菓子をくれないといたずらしちゃうよ)に行けなくて残念。
でも、本物のハロウィーンの一週間前くらいから、地元でハロウィン関係のイベントがいくつかあったので、そのうちの一つには行けました。
Sarala (my dance teacher) and her cute killer whale.
(People thought he was a penguin...)
サララ(私の踊りの先生)とシャチになっているサイ。
(みんなにペンギンと思われていましたけど。)
This year, actually, for the first time in my 12 years of American life, I made my own Halloween costume. I bought pieces of red and green fabric and made one. Can you tell what I was? Well, I was trying to be a strawberry, but people thought I was a tomato, and that was fine, too. I guess I had to put tiny seeds on my skirt to make it look like a strawberry. (Photo credit to Yasi with a real broken arm who was pretending to be a skateboarder who broke her arm skate boarding.)
Here is picture of a red tomato trying to be strawberry with a cute whale killer who is interested in the handcuffs and a white gypsy/fortune teller who got rescued (?) by a police officer Robert.
今年、実は12年間のアメリカ生活の中、初めて自分でハロウィンの衣裳を作ってみました。赤と緑の布を買ってね。何のつもりだったか分かります?そう、苺だったんです。一応。でも「トマトちゃんね!」と言ってくれる人の方が多かったです。全然トマトでも良かったんですけどね。苺になるには、小さな種をスカートに付けるべきでしたね。
ここに記念写真。手錠に興味のあるかわいいシャチと、あるお巡りさんに助けられた(?)白いジプシー/占い師と、苺になりすましている赤いトマトの一団。(写真は本当に左腕を骨折したので、骨を折ったスケーターの振りをしていたヤジが撮ってくれたもの。)
I like orange and black combination.
オレンジと黒の組み合わせ、好きだなぁ。
Everyone was putting lots of effort into details.
みんなよくやるなぁ。
There were DJs to let us dance with ghosts and goblins.
No comments:
Post a Comment